2019年10月2日 – 11:55 JST
僕は小さな質問が有ります。日本語勉強の初めての時に、「ピンク」言葉を習ってました。「色」言葉が簡単です。あの時はあまり漢字をわかりませんでした。
今、多分500から1000まで漢字分かります。少し月の前に、言葉「桜色」を習ってました。英語で意味が「ピンク」です。だから:
「ぴんく」=「桜色」
これは正しいですか。それとも違いますか。多分少し同じです、しょかし小さな違います。ツイッターで答えて下さい。
僕は小さな質問が有ります。日本語勉強の初めての時に、「ピンク」言葉を習ってました。「色」言葉が簡単です。あの時はあまり漢字をわかりませんでした。
今、多分500から1000まで漢字分かります。少し月の前に、言葉「桜色」を習ってました。英語で意味が「ピンク」です。だから:
「ぴんく」=「桜色」
これは正しいですか。それとも違いますか。多分少し同じです、しょかし小さな違います。ツイッターで答えて下さい。